dash ahead regardless of one's safety
俄语翻译:
самоотвéрженно
日语翻译:
生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
其他翻译:
<德>die eigene sicherheit auβer acht lassen <unter einsatz des eigenen lebens><法>se lancer à corps perdu <s'exposer bravement à la mort>
成语谜语:
茅坑里打架
写法注意:
奋,不能写作“愤”。
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇