běn mò dào zhì
俄语翻译:
стáвить с ног нá голову
日语翻译:
本末を転倒する
其他翻译:
<拉>currus bovem trahit<德>unwesentliches für wesentliches halten<法>mettre la charrue devant les boeufs <prendre le secondaire pour le principal>
成语谜语:
半;瓶底朝天;跋作序言
读音注意:
倒,不能读作“dǎo”。
写法注意:
末,不能写作“未”。
歇后语:
木橛头作笆桩

热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇