scold the locust while pointing at the mulberry
俄语翻译:
прибегáть к иносказáниям
日语翻译:
あてこする
其他翻译:
<德>auf den maulbeerbaum zeigen und die akazie schelten--den sack schlagen und den esel meinen<法>injurier de facon détournée
成语谜语:
指着桑树骂槐树
读音注意:
槐,不能读作“ɡuǐ”。
歇后语:
和尚面前骂秃驴
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇