he who excuses himself accuses himself
俄语翻译:
шила в мешке не утаишь
日语翻译:
隠(かく)すより現(あら)わる
其他翻译:
<德>je mehr man etwas zu vertuschen sucht,desto mehr verrǎt man sich<法>plus on cherche à se dissimuler,plus on se dévoile <qui s'excuse s'accuse>
成语谜语:
拔灰
写法注意:
弥,不能写作“狝”;“彰”不能写作“障”或“章”。
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇