xiōng xiàng bì lù
俄语翻译:
обнажать звериное обличье <с нескрываемой злобой>
日语翻译:
凶悪な本性(ほんしょう)をすっかりさらけ出(だ)す
其他翻译:
<德>seine bǒse fratze offen zu erkennen geben<法>laisser voir toute sa férocité
成语谜语:
中山狼出了书袋
读音注意:
露,不能读作“lòu”;相,不能读作“xiānɡ”。
写法注意:
毕,不能写作“必”。
歇后语:
中山狼出了书袋

热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇