埋怨
日语翻译:
埋怨
读
埋怨
基本解释
拼音mányuàn
日语翻译
恨む.恨み言を言う.愚痴をこぼす.不平を言う.他不好好儿用功,却埋怨考试太难/彼はろくに勉強もしないで,試験が難しすぎると愚痴ばかりこぼしている.这场球打输了,大家找找原因,不要互相埋怨/こんどの試合には負けたが,お互いに恨み言を言わないで,原因がどこにあったかを検討しようじゃないか.他老爱埋怨/彼は愚痴ばかりこぼす.『比較』埋怨:抱怨(1)“埋怨”は「とがめる」意味が強いのに対し,“抱怨”は「恨む」意味に重点が置かれる.
(2)“埋怨”は他人に対しても自分に対しても用いることができるが,“抱怨”は普通,他人に対してしか用いられない.
【埋怨】
恨む.愚痴をこぼす.不平をたれる
[关]抱怨
分词翻译
埋(mán)的日语翻译:
[GB]3481[電碼]1003↓
『異読』【埋】
怨(yuàn)的日语翻译:
[GB]5225[電碼]1841(1)恨み.憎しみ.怨恨[えんこん].
(2)責める.非難(する).不平(を言う).
恨み;仇;責める
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇